渋谷区, 東京都周辺の上位Translator件の求人
すべて表示Japanese to English Translator
ENON
千代田区 内幸町
IT software and hardware, technology, education, medical, sports, marketing, web creation, design, translation, etc. Very close to Hibiya Park (1-minute walk).
時給 1,350円 ~ 3,000円
5日前
英文編集ライター (Japanese to English Translator)
株式会社フィスコIR
港区 南青山
上場企業が株主や投資家向けへ情報発信する為のアニュアルレポート等のIRツールの英文への翻訳・編集業務を担当。. IRツールの翻訳、ライティング業務. コーディネーター、プルーフリーダー、チェッカーとの連携. 翻訳原稿ファイルのやり取りをサポート. 英語を母国語とするネイティブスピーカーの方で、日本国内在住している方.
年収 450万円 以上
自然言語処理リサーチャ
株式会社みらい翻訳
渋谷区 渋谷
NLPリサーチャー|AIの社会実装を実現するみらい翻訳で新しいキャリアを!. 当社の提供する文書翻訳SaaSであるMirai Translator®は、TOEIC960点のビジネスマン相当の英作文能力という高い翻訳精度を誇るBtoBサービスとして、上場企業をはじめ多くの企業で採用頂いております。このサービス/プロダクト…
自然言語処理エンジニア
株式会社みらい翻訳
渋谷区 渋谷
【カジュアル面談可能】翻訳精度をより高めていく自然言語処理エンジニアを募集! 仕事概要 当社の提供するAI自動翻訳SaaSプロダクトであるMirai Translator®は、TOEIC960点のビジネスマン相当の英作文能力という高い翻訳精度を誇るBtoBサービスとして、上場企業をはじめ多くの企業で採用頂いております…
SRE
株式会社みらい翻訳
渋谷区 渋谷
事業の主力となるMirai Translator®はSaaS型のWebサービスです。 開発はBizDevOpsを実現するべく、マイクロサービス開発チームとして変わりつつあります。その中で、Site Reliability Engineeringの考えに基づいて環境を整備していくため、可用性や信頼性の維持・向上に日々取り…
Associate Sub-editor, Japanese and English Language
Third Bridge
千代田区
At least two years of proven professional experience as an editor, translator, proofreader, copywriter or similar role.
勤務地周辺の求人
* 給与額はすべて、第三者から SimplyHired に寄せられた情報に基づく概算です。この数字は、給与の大まかな比較のみを目的として SimplyHired のユーザーから提供されたものです。最低賃金は地域によって異なる可能性があります。実際の給与額については、採用企業にお問い合わせください。