有名アーティストやモデルの公式Webサイト、ファンクラブサイトなどに掲載されるコンテンツの翻訳・品質チェック(ベリファイ)を担当していただきます。
-
具体的には
・日本語から英語へ翻訳された文章のチェック
校正(ベリファイ)
・表現やニュアンス、文法、スペルなどの
確認・修正
・Webサイト掲載コンテンツの翻訳品質管理
・海外向けサイトの更新作業・コンテンツ管理
・海外向けキャンペーンや新規Webサービスの
立ち上げ・運営サポート(経験・スキルに応じて)
翻訳業務は、当社大連支社で日本語から
英語へ翻訳されたテキストをもとに、
ネイティブレベルの自然な表現に
なっているか、誤訳や不自然な表現がないかを
確認・修正していただくお仕事です。
将来的には、翻訳業務だけでなく、
海外向けWebサービスの企画・運営や、
海外支社との連携など、グローバルな
プロジェクトにも携わっていただけます。
-
この仕事の魅力
・有名アーティストやモデルの公式サイト運営
に携われる
・英語力・翻訳スキルを活かせる
・海外支社との連携があり、グローバルな環境
で活躍できる
・翻訳だけでなく、Web運営や海外向けサービ
スにもチャレンジできる
・エンターテインメント業界で、
世界に向けた情報発信に携われる
【必須スキル】
・日本語で円滑なコミュニケーションが
取れる方
※日本語能力試験N1相当
・英語での読み書きができる方
※TOEIC865点以上、または同等レベルの
英語力をお持ちの方
・長期で勤務可能な方
・細かい文章チェックや確認作業が得意な方
・社内外の関係者と丁寧にやり取りができる方
-
翻訳そのものだけでなく、進行管理や品質管理
がメインのお仕事です。
そのため、実務未経験の方でも、日本語・英語
の語学力があり、文章を丁寧に確認できる方で
あれば歓迎いたします。
有名アーティストやモデルのWebサイトに
関わるため、エンタメやWebサービスに興味が
ある方にもおすすめです。
さまざまな国・地域出身のスタッフも活躍して
おり、グローバルな環境で経験を積みたい方に
ぴったりの職場です。
総労働時間:1ヶ月あたり168時間
勤務時間:10:00~19:00
(休憩時間 1時間00分)
※チーム体制で業務を進めており、業務を効率的に進めることが可能です。そのため、残業は少なく、定時退社も可能な環境です。
☆週休2日制(土日※月1回、土日祝いずれか出社有)
☆祝日
☆年末年始休暇(9日※2026年実績)
☆夏季休暇(9日※2025年実績)
☆有給休暇
☆慶弔休暇
※年間休日127日
「新宿駅南口」徒歩6分、「新宿駅」徒歩6分、「都庁前駅A2番出口」徒歩5分、「新宿駅京王百貨店口」徒歩5分、「新宿駅新都心口」徒歩3分、「新宿駅7番出口」徒歩3分 ※基本的には東京本社に出社いただきますが対面イベントの運営対応で、都内をはじめ全国に出張していただくことがあります。
基本給:月給 23万5000円 〜 50万円
固定残業代:なし
【一律手当】
全員に一律で支払われる通勤・皆勤・家族手当金額:なし
全員に一律で支払われるその他手当金額:なし
※経験・能力を考慮して決定Entertainment ×Translation
【福利厚生】
・交通費支給(月1万5000円まで)
・役職手当
・時間外手当
・資格手当
・ご近所さん手当
・昇給年1回(1月)
・健康診断
・予防接種全額負担制度
・スキルアップ講習
・各種セミナー研修
・資格取得支援制度
・社内転職制度
・社内ビジネスチャレンジ制度
・海外研修
・各種レクリエーション
・ネイル自由
・関東ITソフトウェア健康保険組合加入
※各種保険制度のほか全国の保養施設/スポーツ施設の割引利用等オフタイムに活用できる制度やサービスを整えています。
全社的にも女性が多い職場で、年齢や社歴を問わず仲が良く「隣の人が困っていたら必ず助ける」という社風があり、風通しの良いところが魅力です。
喫煙所:なし(敷地内全て禁煙)
◎書類選考
書類選考後、追って詳細をご連絡いたします。
▼
◎面接(2回)
※通常、面接日から1週間以内に合否を通知いたします。
▼
内定
※応募の秘密は厳守いたします。
※応募書類は返却いたしません。ご了承ください。
※ご提出いただきました個人情報は、選考結果に関わらず当社にて適切に廃棄いたします。