株式会社TOYOU’S DREAM
年間休日125日 ◇土日祝休み ◇長期休暇など休暇制度も充実!
情報更新日:2026/05/26
掲載終了予定日:2026/08/03
あなたの言葉ひとつで、作品がもっと面白くなる__そんな“作品づくりに関われる翻訳”に挑戦しませんか?
◆|ソウル発!業界内で強固な地位を築くエンタメ企業
◆|日本市場でも安定取引◎人気サービスから高い評価
◆|韓国語スキルを武器に!作品の魅力を引き出す仕事
◆|立ち上げ期の日本支社☆一人ひとりの裁量が大きい
◆|少人数だからこそ◎互いを尊重しながら働ける環境
◆|土日祝休み&残業月平均25h☆働きやすさにも配慮
本社を韓国に置き、マンガなどの“物語コンテンツ”を企画・制作し、世界へ展開する当社。単なる制作会社ではなく、“ヒットするストーリーの元”を生み出し、企画から制作、配信まで一貫して手がけることで、作品の価値を最大限に引き出しています◎
現在は日本市場への展開を強化中。今回募集するのは、その中核を担う日本支社の立ち上げメンバーです。人気コンテンツを日本へ広げ、最前線で作品づくりに関われます♪
【語学力を武器にコンテンツの魅力を引き出す】韓国語で制作されたWeb漫画を日本の読者に向けて翻訳し、世に届けるまで支えるポジションです!
具体的には
韓国語で制作された作品を
日本の読者に向けて、
魅力が伝わる形に翻訳する仕事です。
▼ 韓国語の原稿を受け取る
▼ ストーリーやキャラクターを理解
▼ 日本語に翻訳
▼ 誤字チェック・表現のブラッシュアップ
▼ クオリティを高めて納品
日本支社の支社長や本社メンバーの
サポートを受けながら、
半年~1年後には作品を一貫して
担当できるレベルへ成長できます☆
\ここがポイント!/
翻訳だけでなく、
+αの業務にも関われるポジションです♪
◆ 配信に関わる調整業務
・納品スケジュールの調整
・配信内容の確認
・連絡、やり取り
電子書店・出版社・漫画アプリなどの担当者と
連携し、作品の配信をサポートします◎
◆ 翻訳ディレクション(窓口業務)
・翻訳内容のチェック・フィードバック
・修正依頼
・進行管理
外部翻訳者とのやり取りを通じて、翻訳の品質を
高めるディレクター的な役割も担えます!
入社後の流れ
転生・恋愛・ファンタジーなど人気ジャンルに関われる
【代表的な作品例】
・ゴッドオブブラックフィールド
・あなた!私、ストライキします
・転生した英雄はアカデミーの優等生
・主人公の養女になりました
・末っ子皇女殿下
・幼い妻 など…!
ピッコマ・めちゃコミック・LINEマンガなど、
多くの読者に親しまれているサービスで
配信される作品に携われます♪
基礎知識の習得から実務までを支えるサポート体制あり
▼OJTを中心に実務をスタート
支社長や本社メンバーのサポートのもと、
無理のない範囲から少しずつ業務に
チャレンジしていきます◎
▼社内研修で業務理解・基礎知識を習得
適宜行う社内研修を通して
会社概要やサービスの流れ、
作品の見方(モニタリング)など
仕事の土台となる知識を身につけていきます♪
【マンガや韓国コンテンツが好きな方におすすめ】韓国語を仕事に活かせる◎変化のある環境を楽しめる方や成長フェーズの会社で経験を積みたい方歓迎!
◎翻訳業務未経験OK
◎学歴・年齢不問
◎2名以上を積極採用
本社の日本事業チームと連携しながら、
グローバルに活躍できるポジションです!
現在、日本支社は立ち上げフェーズ。
支社長とともに日本市場の拡大を担う
コアメンバーを募集しています☆
【必須条件】
◆韓国語スキルをお持ちの方
※ビジネスレベル以上
(ネイティブに近い読解力・表現力)
「自分のレベルで大丈夫かな?」という方も、
まずはお気軽にご応募ください!
選考の中で確認させていただきます◎
【歓迎条件】
◇文化的なニュアンスも理解した翻訳ができる方
◇Photoshopの使用経験がある方
◇Word・Excelなど基本的なPC操作ができる方
キャリアはひとつじゃない☆やりたいを応援します!
・翻訳スキルの専門性を高める
・将来的に独立を目指す
・編集やディレクション業務に挑戦
・営業など別領域にチャレンジ など
志向に合わせキャリアの幅を広げることが可能です◎
当社が大切にしているのは
「自分がどうなりたいか」を自分の言葉で描けること。
その想いに寄り添い、挑戦を後押しする環境です♪
この仕事に向いている人
# ◎マンガ・アニメ・韓国コンテンツが好き 日頃から作品に触れている方であれば、普段の感覚がそのまま仕事に活きる環境です!“好き”という気持ちを活かし、作品の魅力を多くの人へ伝えていけます。
この仕事に向いていない人
# ▲スタートアップ環境に抵抗がある 日本支社は立ち上げフェーズのため、環境や業務フローがこれから整っていく部分もあります。決まったやり方や整った環境を重視したい方は少しイメージと異なるかもしれません。
雇用形態:正社員
採用予定人数:2
勤務時間:9:00~18:00(実働8時間、休憩1時間)
勤務地:【転勤なし/「虎ノ門ヒルズ駅」から徒歩2分】
東京都港区虎ノ門2丁目4番7号 T-LITE 16F 1号室
マイナビ転職の勤務地区分では…
東京都
交通アクセス:「虎ノ門ヒルズ駅」から徒歩2分
給与:年俸制288万円~480万円(月額24万円~40万円)
※年俸額の1/12を毎月支給します。
※経験や年齢、能力等を考慮の上、当社規程により決定致します。
※月20時間の固定残業代(31,977円~)を含む。超過分は別途支給。
※試用期間4~6ヶ月間あり(同条件)
昇給・賞与:昇給:年1回
諸手当:通勤手当(月30,000円までの実費精算)
残業手当
休日・休暇:【休日】
年間休日125日
完全週休2日制(土、日)
祝日
【休暇】
有給休暇
慶弔休暇
年末年始休暇
産前産後休暇
育児休暇
介護休暇
生理休暇
長期勤続休暇(5年勤続:5日/10年勤続:10日/15年勤続:15日/20年:20日/25年:25日/30年:30日)
サンドイッチDAY(日曜日(休日)と火曜日が祝日の場合、挟まれる月曜日は休日とします。)
福利厚生:社会保険完備
<各休暇制度も整っています!>
産前産後休暇
育児休暇
介護休暇
生理休暇
服装自由
転勤なし
海外勤務・出張あり
学歴不問
年間休日120日以上
5日以上連続休暇取得可能
完全週休2日制
第二新卒歓迎
オフィス内禁煙・分煙
ネイル・ピアス・髪型自由
年間休日125日以上
ブランクOK
有給消化率8割以上
社会人未経験歓迎
その他の言語を使う仕事
国内出張あり
業界経験者優遇
外資系企業
中途入社5割以上
通訳・翻訳
マスコミ・広告・デザイン
マネージャ採用対象外
設立:2013年10月10日
代表者:劉宅根
従業員数:57名
資本金:173,335,000ウォン
事業内容:タテヨミ漫画の制作・配信・流通
作品IPを活用した2次事業
ローカライズ事業
その他付随の事業
本社所在地:韓国本社:Jongam-ro 63, Seongbuk-gu, Seoul, Republic of Korea
日本支社:東京都港区虎ノ門2丁目4番7号 T-LITE 16F 1号室
企業ホームページ:https://www.toyoudream.com/jp
選考の特徴
WEB面接OK
応募方法:ご応募の際は、マイナビ転職内の
「応募フォーム」よりご応募ください。
お問い合わせがございましたら
「質問フォーム」をご利用ください。
【応募書類の取り扱いに関して】
ご応募いただく個人情報は採用業務にのみ利用し
当社の個人情報保護方針に基づき、適切な利用
管理、保護に努めます。他の目的で第三者へ
譲渡・開示することはありません。
応募受付後の連絡:WEB書類選考の結果は、応募受付後2週間以内に
次の選考に進んでいただく方のみに
メールにてご連絡いたします。
採用プロセス:応募後、翻訳ポートフォリオやサンプルの送付をお願いする場合があります。
WEB選考
ご応募いただきましたデータをもとに選考を行います。 一人でも多くの方とお会いしたいと考えています!
面接(1~2回)
一次面接時に、語学力を確認するための翻訳テストを実施します。
内定・採用
入社日、待遇などをご提示します。 ご入社日はご相談に応じますので お気軽にご相談ください。
面接回数:2回
面接地:東京都港区虎ノ門2丁目4番7号 T-LITE 16F 1号室
問い合わせ先:株式会社TOYOU’S DREAM
住所
〒105-0001
東京都港区虎ノ門2丁目4番7号 T-LITE 16F 1号室
日本展開の“これから”を担う、コアメンバーを募集!
Web漫画などの物語コンテンツを
企画から制作、配信まで一貫して手がけ、
ヒット作品を数多く生み出してきた当社。
その中で日本市場は、
すでに多くの作品が読者に受け入れられている、
成長性の高い重要な展開エリアとなっています。
こうした背景のもと、
日本展開をさらに加速させるため、
日本に専任チームとしての拠点を強化することになりました。
今回の日本支社は、
単なる翻訳や配信の拠点ではなく、
本社のクリエイティブ力やIP企画力を活かし、
日本の読者に“より刺さる形”で
作品を届けていくための拠点です。
現地ならではのスピード感で作品を届けながら、
ヒット作品が生まれる
プロセスそのものに関われる環境で、
コンテンツの価値を広げていくことを目指しています◎
ー★支え合いながら進めるチーム環境
現在は日本支社長に加え、
本社の日本事業チーム(8名)と
連携しながら進めていく体制。
少人数でのやり取りが中心のため、
一人ひとりの意見や考えが届きやすい環境です♪
仲間の意見を尊重しながら
コミュニケーションを取ることを大切にしており、
安心して働ける関係性が築かれています。
そのため、自分の役割に集中しながらも、
必要な場面では自然に相談や連携ができる雰囲気。
自立して業務を進めつつ、チームとして
協力し合いたい方にフィットしやすい職場です!
今回の募集は、韓国発のマンガなどのコンテンツを日本へ広げていく、日本支社の立ち上げメンバーという点で、なかなか出会えないレアなポジションです。取材を通して印象的だったのは、日本支社長の人柄。コミュニケーションが取りやすく、相手の意見にも丁寧に耳を傾けるスタンスで、立ち上げ期でも安心して働ける環境だと感じました。韓国語スキルを活かしながら新しい環境に挑戦したい方にぴったりの求人です!
先輩社員にお話を伺いました
# Q. 日本支社のフェーズを教えてください。 まだ立ち上げ初期の段階で、これから本格的に体制を整えていくフェーズです。現在は本社の日本事業チームとも連携しながら、業務の進め方や仕組みを一つずつ作っている段階になります。そのため、既に完成された組織の中で働くというよりも「どうすればより良くなるか」を一緒に考えながら形にしていく環境です。 # Q. どんな方に来てほしいですか? 変化を前向きに楽しめる方や、自分で考えて動ける方と働きたいです!完璧さよりもまず挑戦する姿勢を大切にしており、試行錯誤しながら成長していける環境です。小さな改善や気づきを積み重ねながら、より良い形をつくっていける方を歓迎します。
# Q. 今後の成長イメージについて教えてください 本社は韓国を拠点に、これまで数多くのWeb漫画や小説などの作品を制作し、世界へ発信してきました。そのノウハウを活かしながら、日本支社としても、より多くの作品を日本市場、さらにグローバルへと届けていくことを目指しています。 また、制作面では本社との連携に加え、業務委託パートナーとの協力体制も確立されており、今後はそのネットワークをさらに広げることで、より多くの作品を安定的かつスピーディーに展開できる体制を強化していく予定です。 将来的には、グッズ展開や映像化などの二次展開にも取り組み、IPとしての価値をさらに広げていきたいと考えています!