仕事内容:
大手ゲーム会社での中国語翻訳スタッフ募集✨年収550万円〜800万円・年間休日120日・フレックスタイム制で、あなたのキャリアを次のステージへ導きます。
日本のサブカルチャーを世界に届ける翻訳のプロフェッショナルとして成長できる環境です。翻訳業務だけでなく、品質管理や資料作成まで幅広いスキルを身につけることができます⭐
【お任せする業務】
・ゲームソフト・アプリの中国語版(簡体字)制作におけるテキスト翻訳
ゲームの世界観を大切にしながら、プレイヤーに愛される翻訳を手がけます
・翻訳作業に関連した資料作成(用語集、スタイルガイド等)
効率的で一貫性のある翻訳環境を構築していただきます
・翻訳作業環境の設定や複数翻訳者との方針調整
チーム全体の翻訳品質向上に貢献する重要な役割です
・関係各所との情報ヒアリング・情報提供業務
プロジェクト成功のためのコミュニケーションハブとして活躍します
【キャリア成長の魅力】
✅ 専門性向上:ゲーム翻訳のスペシャリストとして専門知識を深められます
✅ 品質管理経験:翻訳品質管理業務を通じて、マネジメントスキルも習得可能
✅ 大手企業環境:資本金365,000,000円、従業員約470名の安定した企業での経験
✅ 国際的視野:社外・社内、国外・国内問わずコミュニケーションスキルを磨けます
【こんな成長意欲をお持ちの方歓迎】
〇 翻訳品質向上:一つの作品に主体的に関わり、品質を追求したい方
〇 スキルアップ:ゲームソフト・アプリのLQAや書籍校正経験を積みたい方
〇 リーダーシップ:翻訳品質管理業務を通じてチームを牽引したい方
港区六本木の好立地で、みなし残業代込みの安定した年俸制、充実した福利厚生のもと、あなたの翻訳キャリアを大きく飛躍させませんか❗
求める人材:
・中国語(簡体字使用圏)ネイティブレベル
・日本語ビジネスレベル
・日本のサブカルチャー(ゲームソフト、小説、漫画、TVアニメなど)の翻訳業務に携わった経験1年以上
・基本的なOAスキル
・日本在住の方
【尚可要件】
・1つの作品に対して主体的に翻訳業務にあたった経験
・翻訳品質管理業務の経験
・ゲームソフト・アプリのLQA、または書籍校正の経験
・社外/社内、国外/国内問わずコミュニケーションを推進できるスキル
勤務時間・曜日:
・所定労働時間:8時間 休憩60分
・フレックスタイム制:有
・コアタイム:有 11:00~16:00
・残業:有
休暇・休日:
・完全週休二日制(土日祝休)
・年間休日|120日(内訳:土曜 日曜 祝日 その他年間5日)
・有給休暇|入社時8日付与、入社半年までに初年度10日付与、翌年以降毎年16日~25日付与(年数経過ごとに増加)
勤務地:
東京都港区六本木
アクセス:
六本木駅より徒歩6分
給与:
固定残業代あり:年俸 ¥5,500,000 〜 ¥8,000,000は1か月当たりの固定残業代¥68,090(25時間相当分)を含む。25時間を超える残業代は追加で支給する。
みなし残業代あり:年俸 ¥5,500,000 - ¥8,000,000 は1か月当たりのみなし残業代¥68,090(25時間相当分)を含む。25時間を超える残業代は追加で支給あり。
■ 年俸制(12分割)
・年俸5,500,000 円 - 8,000,000円
■ みなし残業代
・給与には25時間/月分のみなし残業手当を含みます
・1日の所定労働時間:8時間
・みなし残業代は年俸500万円の場合の金額を記載しています
・年俸500万円の場合:月例給与416,680円(うち、みなし時間外手当68,090円)
■ 交通費規定支給
試用期間
試用期間あり
試用期間:3か月
試用期間中の労働条件:同条件
待遇・福利厚生
・社会保険完備
・交通費規定支給
待遇・福利厚生:
社会保険
雇用保険
労災保険
健康保険
厚生年金
【求人の特徴】
その他:
(1)応募フォームからまずはご応募下さい
(2)担当より電話・メール・SMSなどでご連絡いたしますので、ご対応をお願いします
社内確認用ID###wipjapan0017###
雇用形態: 正社員
給与: 5,500,000円 - 8,000,000円 年俸
平均所定労働時間(1か月当たり): 160時間
通勤の可否:
職歴:
- 日本のサブカルチャー(ゲームソフト、小説、漫画、TVアニメなど)のインハウス(企業所属)翻訳者: 1年 (必須)
言語:
- ビジネスレベルの日本語 (必須)
- ネイティブレベルの中国語(簡体字) (必須)
資格と免許: