<業務内容>
ポストエディット、もしくは、ポストエディット後のチェック業務
・言語:日⇔英
・翻訳対象:特許明細書、公報などの技術文書、OA、代理人への指示書、その他知財関連の文書
・分野:電気・電子・通信・情報・物理・半導体・機械、化学、バイオなど
・CATツール:memoQ(CATツール使用必須)
・会社が求める新しい取り組みに前向きに努力できる方
・新しいことにチャレンジするのが好きな方
・お客様とのコミュニケーションを重視して仕事に取り組む方
・高専卒以上 / 経験者のみ募集
・特許翻訳実務経験4年以上ある方
・特許翻訳実務経験6年以上ある方
・ポストエディターの方
・弁理士資格保有者
・高専・理系大学出身者の方
・化学・バイオ分野経験者の方
・特許翻訳経験者は1日あたり日本語原文5000文字以上(およそ2500ワード)処理できる方
・ポストエディット未経験の方でも、チャレンジするのが好きな方
270,000~350,000円
経験・能力を考慮し、当社規程により決定
昇給年1回、賞与年2回、交通費全額支給
・試用期間中は固定勤務制:9時00~17時30分(昼休憩12時~13時)
・フレックスタイム制(コアタイム10時30分~14時)
標準労働時間 7.5時間/1日
完全週休2日制(土・日)
祝祭日
リフレッシュ休暇(年間10日)
有給休暇
慶弔休暇
社会保険完備
交通費支給
退職金制度
健康診断・インフルエンザ予防接種補助
研修制度(勤務時間中の受講OK)
時短勤務制度
フレックス制度(試用期間終了後)
テレワーク制度(原則、試用期間終了後)