仕事内容:
タテヨミマンガの日本向けローカライズ制作を担当していただきます。
(担当作品を持っていただきます)
翻訳・写植スタッフなどの外部パートナー(フリーランス)と連携しながら、制作進行、品質管理、納品対応まで一貫して携わるポジションです。
「日本の読者に自然に届く作品づくり」を重視し、単なる翻訳管理ではなく、作品品質全体をディレクションしていただきます。
(コミュニケーションツール:LINE WORKS)
【主な業務内容】
・ローカライズ進行管理
・翻訳・写植・校正(フリーランス)への指示出し
・スケジュール管理・納期調整
・日本語品質チェック(翻訳・表現・トーン確認)、誤訳チェック
・写植・レイアウト確認
・クライアント対応・納品管理
チーム内での調整やサポート業務が中心となるため、
細かい作業やコミュニケーションが得意な方に適したポジションです。
また、納期が優先になるため、納期に合わせて勤務時間を柔軟に調整いただける方が理想です。
アピールポイント:
ローカライズチームは、30代を中心とした女性5名(社員2名・パート3名)と、フリーランス(50名程度)で構成されています。
作品数の増加により、作品の品質管理をお任せできるメンバーを新たに募集します。
取り扱う作品は、めちゃコミック・LINEマンガ・ピッコマ、renta!などで配信されている、
恋愛・ファンタジー・BLなどジャンルは様々です。
原作は韓国作品がメインとなります。
女性向け作品が中心ですが、
一部成人向け表現を含む作品もございます。
下記サイトにて、弊社の実績やこだわりをご紹介しておりますので、ぜひご覧ください。
https://km-webtoon.jp/
求める人材:
【必須条件・スキル】
・ローカライズディスクター業務経験者 もしくは出版社等での編集経験など
・Excelの基本操作ができる方
・Photoshopの基本操作ができる方(文字の編集、文字色・効果の変更、効果の追加、シェイプの編集など)※一度写植済のものに対する編集や置き換えが可能なレベル
・タテヨミマンガを日常的に読まれている方
・細かい確認作業が得意な方
・複数の案件を並行して進めることができる方(連絡・作品数が多いため)
【歓迎条件】
・韓国語スキルをお持ちの方
勤務時間・曜日:
・週20時間程度を想定(作品量・納期により月単位で調整可)
・平日10:00〜19:00の間でコアタイム調整予定(1日4時間程度が目安)
・基本的に土日祝休み
※担当作品の納期状況に応じて、土日祝出勤の必要性判断(勤務時間内で調整可)
・フルリモート勤務可(即戦力人材のみ)
※翻訳・ローカライズ・制作進行いずれかの実務経験があり、フリーランス管理・品質管理・納品対応を単独で遂行できる方
休暇・休日:
・土日祝休み(会社カレンダーに準ずる)
アクセス:
都営新宿線「小川町駅」:B5出口すぐ
給与:
・ご経験・スキルを考慮のうえ決定いたします
・交通費支給あり
・昇給あり(年1回実績・評価に応じて)
待遇・福利厚生:
・服装自由
その他:
書類選考通過者の方にのみご連絡させていただきます。
まずはオンラインにてお話を伺い、
その後、最終面接はご来社にて実施予定です。
雇用形態: アルバイト・パート
給与: 1,300円 - 1,500円 時給